
以上图片来自网络,达姆结婚塔婚礼登记室。
这里介绍的是结婚的一方持有中国护照,一方持有德国护照在徳民政局申请结婚所需的资料和流程。
双方持有中国护照和双方持有德国护照均不在介绍范围内。
中国护照持有者
Alle chinesischen Urkunden und Bescheinigungen müssen von der Deutschen Botschaft in Peking oder der nächstgelegenen deutschen Vertretung mit einer Legalisation
(Beglaubigung) versehen werden.
所有中文的证明均需要公证。
-
Geburtsurkunde mit Elternangabe von der Notariellen Beurkundungsstelle des Geburtsortes (neuesten Datums) mit Übersetzung 出生证明翻译及公证
-
Eidesstattliche Erklärung über den Familienstand in Form einer Erklärung vor der zuständigen konsularischen Vertretung mit Übersetzung 单身证明翻译及公证(六个月有效)
-
Eidesstattliche Versicherung über den Familienstand (Wird bei der Anmeldung direkt beim Standesamt gemacht.) 单身保证,申请时签字即可,无需资料
-
Gültiger Reisepass mit allen aufentaltsrechtlichen Vermerken (ggf. elektr. Aufenthaltskarte) 护照及有效签证
-
Einkommensnachweis/Verdienstbescheinigung (Wird nur für das Oberlandesgericht zur Berechnung der Gebühren benötigt.) 收入证明(为法院收费基准)
德国护照持有者 (中国出生)
-
Geburtsurkunde mit Elternangabe und Übersetzung 出生证明及翻译
-
Aufentaltsbescheinigung des Einwohnermeldeamtes in Frankfurt am Main (nicht älter als 4 Wochen) 现居住地证明(一个月有效)
-
Gültiger Personalausweis/Reisepass 身份证/护照
-
Einkommensnachweis/Verdienstbescheinigung (Wird nur für das Oberlandesgericht zur Berechnung der Gebühren benötigt.) 收入证明(为法院收费基准)
所以资料准备好后,扫描件发给民政局,民政局会打电话联系你约时间面谈。面谈双方都需要出席,签字交材料后,4到8周会通知你法院审核通过,之后的半年你就可以取回材料和登记结婚了。费用大约是200左右,可以刷卡。
我建议为整个过程预留半年时间。
我们是2月19日递交的电子资料,两周后收到电话,约了4月1日交材料,5月31日我们收到消息法院已通过,可以结婚了。其中由于我们想在达姆的结婚塔内登记,4月1日递交了材料后就回来网上预订,网上可以直接选,只有固定的日期固定的时间才可以使用,所以提前预定真是个明智的决定。
要注意的是,不要想当然订太早的婚期,要是到时候没收到结婚许可就尴尬了。
Kommentar schreiben